这年代文后妈我不当了[六零] - 第226页

上一章 目录 下一章
    这种安静一直持续到秦教授来上课。
    秦教授一看教室里的情况就笑了,不仅是大家都不说话朝着一个地方看。就连苏葵坐的第一排,竟然都没有一个人。只有苏葵一个人在那里,十分显眼。
    秦教授就笑道:大家怎么都坐到后面去了,没人想跟苏葵同学坐在一起吗?难道是对苏葵同学来我们这里有什么意见?
    大家都对视几眼,纷纷摇头。他们当然对苏葵没有什么意见。
    只是苏葵同学目前取得的成就实在是太大了。大家能考进京大,谁不是天之骄子,但遇上这样一种天才,大家也只能仰望了。
    他们虽然是同学,但真的没办法把她当做普通同学。
    见秦教授含笑看着他们,有胆子大的学生就说:我觉得坐苏葵同学旁边有压力。
    是这样,我觉得她特别像老师
    可不是吗,对于已经在某个行业取得重大成就的人,可不是要叫老师吗?
    就是作协的那些成员,他们见了都是要喊老师的。只不过因为苏葵的年纪太小,这声老师喊不出口而已。
    秦教授一听就笑了,对苏葵说:苏葵同学,听到没有?同学们都把你当老师了。
    苏葵知道这几位老师的性子,只是笑道:秦教授,同学们开玩笑而已,我可不是什么老师,反而是来跟您这个老师学习的。
    谁说只是开玩笑?秦教授当然知道苏葵申请的事情,直接对苏葵笑道:苏葵同学,我是知道你的水平的,这门课你想不想免修?
    您的意思是?
    苏葵同学,我的意思你还不明白吗?秦教授笑道,今天这堂课就由你来上。如果你上的好,我这门课你就可以免修了。
    秦教授的话一落下,本来就安静的教室更是鸦雀无声。
    教授刚刚说什么?让苏葵来上课?
    看见大家惊讶的表情,秦教授笑眯眯道: 大家可不要惊讶,苏葵同志的水平可不在我之下,给你们讲讲课还是绰绰有余的。
    大家仍旧不敢相信,不是为让苏葵来上课的事情惊讶,毕竟学校里也会请行业大佬来给他们上课开讲座,埃德蒙或者外交部的李先河都来过,他们惊讶的是这个人!
    就是知道她英语好能免修,但法语呢?还说水平不在秦教授之下,这怎么可能?
    秦教授也不解释,只是笑着看苏葵:苏葵同学,还不上来,也让同学们看看你这位老师的水平。
    说着,他竟然真的走下讲台,让苏葵上去。
    苏葵也没想到会有这一遭,在秦教授带着笑意的目光下站起来,略微思考了一下:教授,一定要这样我才可以免修吗?
    秦教授故作沉吟:至少我的课是这样。
    于是苏葵笑了笑,真的走上了讲台,所有同学都不由得屏住了呼吸。
    教授,那我给同学们讲些什么呢?
    这堂课是精读课,目前教材还在准备编写之中,苏葵也没有准备任何讲义。
    现在你是老师。秦教授只是笑,上任何内容都由你决定。
    看得出来,他是真的把这堂课交给了苏葵。甚至自己还直接坐在了刚才苏葵坐的位置上。
    现在就他们两个人最显眼。
    面对底下所有人不同的目光,苏葵没有任何担忧不自在,在秦教授的话落下后,就微微一笑道:好吧,既然是精读课,那我们这堂课就来分析文学作品好了。
    看她这么快就进入了角色,秦教授满意点头,这孩子是个可造之才。
    苏葵在黑板上快速写下了一段文字。
    还没有写完,就有人认出来了:《小草青青》,这是《小草青青》里的段落!
    不得不说,苏葵的作品还是有影响力的,尤其是在年轻人中,之前京大就有不少人读过她的小说,在得知她加入作协后,更是有好多人慕名去看了她的小说,可以说熟悉的人还真不少。
    对,就是《小草青青》。苏葵放下粉笔,有没有同学能将这段文字翻译成法语?
    大家还是有些疑惑,他们之前上精读课大多数是外国的文学作品,一边学习文章,一边练习翻译,还能一边分析文学作品。
    翻译课上也学习将中文翻译成法语,但一般是翻译基本语句,就是长篇也多是报纸上的报道,带有浓厚的色彩。
    因为精读课上的讲义基本都是法语原文,就有人问道:我们不是精读课吗,这篇小说并不是法语小说,我们应该怎样学习呢?
    他们不是对苏葵的小说有什么意见,事实上大家都很喜欢,也很清楚这部小说在文学上的地位,只是不知道她的用意。
    这篇小说的确不是法语小说,却不是没有法语版本。
    面对大家的疑惑,苏葵的话轻飘飘的,却好像在人群中扔下了一个炸.弹,目前,《小草青青》已经被翻译成法语作品,即将在法国出版,当然国内也会同时出版这部小说的法语版本。
    《小草青青》有了法语版本?他们从来没有听说过!
    是是谁翻译的?
    --

添加书签

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章