剑之王冠 - 第八十章打算

上一章 目录 下一章
    “是的,没错,我的殿下!”听到查理口中说出来的话,伏尔泰激动地跳跃起来,这与他心中的想法完全契合,相差不离。
    看着眼前这位来自于英国的英俊王子,伏尔泰感觉自己仿佛找到了知己,这个世界,能懂他的人太少了。
    于是,查理就见到这样一幕,一位头戴银色卷发的五十多岁老头,满脸的褶子,用一副含情脉脉的眼神直视自己,他心中突兀地感到些许惊悚,鸡皮疙瘩都快起来了。
    “人人都是平等的,所获得的权利,例如生命,财产,人权,自由,平等,这些都是上帝赋予我们的,而并不是什么法律和国王!”
    “所以,君主与平民一样,也需要遭受法律的约束,犯法也需要被惩戒……”
    伏尔泰从当时法国盛行的自然法权论出发,对于法国的君主专制制度进行抨击,并且表示,君主专制虽然能造就明君,例如路易十四,但更多的却是造就腐败的君主,例如路易十五。
    听到这里,查理不得不佩服路易十五的心胸,这位大思想直接抨击他为昏君,可遭受的仅仅只是驱逐。
    这要是在东方,早就坐牢了,还允许你开沙龙,传播这样污秽的言论?人道毁灭了解一下。
    一上午的时间,查理就听着这位大思想的言论,总结出了他的主要思想。
    第一,伏尔泰认可君主制,但反对君主专制。
    第二,伏尔泰认可天主教,却反对教会和教皇。
    第三,他推崇东方式的哲学家治国的官僚模式,议会立法,反对如今法国的腐败官僚。
    可以这么说,这位大思想家,绝对是领先世界半步的天才,基本上他所说的这些东西,一百年后欧洲基本实现。
    而伏尔泰推崇的政治模式,也正是查理认为,十八世纪最适合的政治模式,至于那些共和民主一类的思想,在整个欧洲,会被认为是极端思想,遭受所有人的抵制。
    “先生,对于您的思想,我非常认同的!”查理满脸尊敬地看着伏尔泰,激动地说道,“请您允许,让我成为苏格拉底的柏拉图,拜读在您的麾下。”
    一听到这位年轻的王子想拜自己为老师,并将自己比喻为苏格拉底,伏尔泰激动地老脸都红了,这可是一位王子的亲口赞誉,让他如何的不激动。
    虽说在欧洲闯出诺大的名声,但伏尔泰却如同孔子一般,一直向君主兜售自己的治国想法,简单的来说,他也是一个不得志的在野政治家。
    “不,不,不——”连说了三声不字之后,伏尔泰终于平缓了自己的情绪,红光满面地说道:
    “国王陛下并不认可我的理想,如果你拜在我的麾下,反而会害了!”
    说着,这位大思想家眼眸露出了一丝惭愧的神色。
    “如果不是蓬帕杜夫人庇护着我,恐怕,我早已经投入到巴士底狱去了!”
    “既然法国如此危险,先生,不如您跟我去美洲吧!”查理脸上适时的露出遗憾的表情,他当然知道,伏尔泰此时就是个黑洞,掉进入,就出来了,领先半步的天才,遭受着多国的通缉。
    然后再瞪大了棕色的眼眸,满脸希冀地说:
    “相必您也听说了,我准备去美洲经营一块殖民地。
    它就像是一块平整而肥沃的土地,随意地任由我们耕种,你可以种下喜欢的燕麦,也可以种下小麦,或者是棉花,那里是一块自由且充满希望的土地。”
    随着语序的顺畅,查理大肆的形容着美洲的好处,用着满是诱惑的口吻说道。
    “在那里,我的先生,你可以尽情的实现政治抱负,将理想化为现实!”
    听着眼前这位英俊王子的畅想,伏尔泰眼底浮现出些许幻想和憧憬,但,随即,他又恢复了原状,褐色的眼眸,犹如深不见底的潭水。
    他年纪已经到了五十岁,再也不是那个被驱逐到英国而毫不畏惧的年轻人了,他已经老了。
    到了现在,他只能托庇在蓬帕杜夫人的羽翼下,进行了文学作品的创作。
    伏尔泰已经明白,哪怕说的再动听,那些贵族和政治家们,并不会为他多看一眼;只有将更多的年轻从愚昧中解救出来,这才让法兰西真正的富强。
    “不了,我的王子殿下!”伏尔泰轻轻摇了摇头,指着书桌上的那一撂纸,说道:
    “我最近一直在读书,以及写书,随着书读的越多,我反而越觉得,自己知识的匮乏!”
    “更何况,我是法兰西人,哪怕这片土地在糜烂,我依旧热爱着这片土地!”
    听到这句话,查理府这位老人肃然起敬,心中也随之惊醒,他终于想起来了,十八世纪,不正是民族运动兴起的时刻吗?
    不过,这话怎么听上去,不太对劲啊!
    随后,查理终结了这个不切实际的话题,他发现,自己的这个邀请行为,就像是叫一个北上广的教授去穷困的非洲教书,哪怕钱给的太多,人家也不愿意去。
    所以,伏尔泰思想再先进,也有着现实人的局限性,对于美洲的鄙视,已经深入了骨髓,
    不过,以爱国的名义拒绝,查理还真的是无话可说。
    很显然,他就是想借着伏尔泰的影响力,诱骗一些无知青年去美洲的打算,彻底破产了。
    “我不过是想要一些人才而已,有那么难吗?”查理心中很无语。
    “那么,我的先生,您能否为我介绍一位银行家?”
    查理脸上带着落魄的神情,让老者心中有些不忍,轻声说道:
    “当然可以,我的孩子,你为什么需要银行家呢?要知道,他们可是能与吸血鬼相媲美的存在,贪婪而无耻。”
    伏尔泰不可避免地受到了舆论的影响,对那些银行家们并无好感。
    当然,这也不怪他,二十多年前,一位叫约翰.劳的英国佬,说服当时的执政奥尔良公爵发行纸币,来减缓庞大的财政压力。
    谁知道,玩脱了,纸币发行太多,差点让波旁家族,提前半个多世纪从王位下来。
    自然,所有的法国人对于所谓银行家并毫无好感,哪怕过去了二十多年。
    “不过,既然你需要的话,我正好有一个认识的银行家,他稍稍具有一些良心!”
    正待查理解释一番,伏尔泰先生脸上浮现一丝笑意,毫不在意地说道。
    查理在这瞬间,心中一暖。

添加书签

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章