重生艾泽拉斯之魔法龙骑士 - 关于汉语的问题,在这里说几句
今天在书评区看到又一个提到汉语问题的人。在这里决定把这个问题解释清楚,省得总有人揪着这个问题不放。
提到汉语,并没有什么彻底颠覆之类的意思。当时只是头脑一热写出来的,以后或许有用,或许没用。起初提到教授汉语的问题也只是为了将来可能用汉语写情歌,情诗之类的,没有其他的意思。任何继续就这个问题揪住不放的就是烧饼。要是有不认字的我也不欢迎你继续读我的书。
说到汉语,我也要在这里感慨一句。人家美国只有200年历史,却能虚拟出一个上万年的文化。而中国有五千年的历史,却……不说下去了,言论有些过激。
提到穿越小说,总有将后世歌曲剽窃过去的动向。不过我在这里问一句,你们剽窃过去就真能唱出来么?中国古代只有五音,而不是现代的七音,这也就是“五音不全”的意思,一般的古代乐器都无法弹奏出现代歌曲的,就算这歌曲的声音怎么具有古风古韵。;
添加书签
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的