泰韵清章 - 五阿哥

上一章 目录 下一章
    泰韵清章 作者:雪之蝎

    五阿哥

    泰韵清章 作者:雪之蝎

    五阿哥

    再说梅彦和萨尔拉两人,逃命一般地出了多福堂,一时也无处可去。两人刚才当然不是去买古玩的,而是因为国子监放假,梅彦趁着休息日要萨尔拉带他来见识见识中国的京城如何繁华,萨尔拉想来想去,也只有琉璃厂这儿文雅一点,就带他来了,却正好看到小雅她们在多福堂门口下车,梅彦就马上拉着萨尔拉挤了过去,说是要看热闹(拜托,谁信啊!)。

    萨尔拉是皇上亲自下旨派来贴身保护这位日本王子的,顺便也以同龄人的身份,指点他一些京中权贵来往的礼节,毕竟舒穆禄家也是满洲世家,交往的圈子是小小通事官所不能望其项背的。但这位日本王子的好奇心极其旺盛,经常闹笑话,萨尔拉偏又是个很腼腆的,经常被梅彦闹的笑话搞得脸红脖子,有时揽镜自怜,觉得自己都有向着关帝爷发展的趋势了。

    从多福堂出来,梅彦总算没好意思跟着王府的马车,带着萨尔拉继续有一搭没一搭地闲逛。萨尔拉猛然发现不对劲,这再往前一个路口,过了大栅栏,可就快到鼎鼎大名的八大胡同了!当然逛是不用想的(清朝官员在法律上禁止这个),但哪怕是向这位好奇宝宝王子解释一下这是什么的干活都能把自己给憋屈死,上回为了解释什么是“太监”,自己和那个通事官几乎变成两只立正站好的番茄。(其实萨尔拉多虑了,日本自古也有这个行当的,其中雅流的甚至能入为天皇表演歌舞技艺的)还是不找这个麻烦为妙,于是他眼珠一转,上前一步对梅彦道:

    “王子殿下,再过几日我们就要扈从圣驾一起去木兰围场秋狩了,您不是说还不知打围是怎么回事吗?要不,咱们上淳王府向他请教请教?这打围也要准备些东西的,他已经去过好几次了,比较有经验。”

    梅彦听了觉得很有道理(也就是骗骗人家外国人,萨尔拉去木兰的次数比五阿哥还多,要问还不如直接问他),于是两人走回街口原来寄存马匹的那家店,上了马直奔前海边上的淳郡王府。

    这位淳郡王,其实就是当今皇帝的皇五子,所以很多人还是习惯叫他“五阿哥”。他只比四阿哥晚出生六天,可境遇就大不相同。四阿哥满十岁那天,生母瓜尔佳氏被册封为皇后,而五阿哥则被宣布过继给了皇帝前两年无嗣而亡的弟弟淳亲王为子,降等袭封为郡王,其生母佟佳氏则被晋封为贵妃。虽然还未成年,但因为已经算是别人家的孩子了,五阿哥小小年纪就搬出了阿哥所,住进了当年先帝赐给自己儿子的淳王府。

    梅彦和萨尔拉沿着西四大街一路疾驰,经过西安门时却看到前面又是一摊热闹。萨尔拉心想今天怎么这么倒霉,还没想完,梅彦已经兴致勃勃地掉转马头往人堆里走,只好也赶快跟了上去。

    这里已经是内城与外城的交界处,只见一辆大板车要进内城,但守门的死活不让,还嚷嚷着说什么“妖魔鬼怪”的。赶车的嚣张得很,把手里的鞭子在车辕上“啪啪”地抽得山响,嘴里喊“这是淳王爷吩咐的,哪个敢拦!”

    梅彦和萨尔拉听了都是一愣,没想到这曹在这儿等着呢。于是两人下了马,正要上前听他们分说,萨尔拉突然觉得左肩上被人搭上了样东西,本能地右臂抡圆了向后反抄一把,要去锁那人的颈项,不想却抄了个空,再想借着回过的半个身子看清楚到底是谁,两只胳膊已经被人左右按住,正要发力将这两人震开,只听得一声“住手!”,这才把提着的一口气放下来。

    梅彦已经开口打招呼了:“淳郡王殿下!”

    只见眼前一个十五六岁的少年,一身紫缎长袍,珊瑚帽结,腰系黄带,还丁零当啷地挂着好些荷包、玉佩之类的,摇着把折扇,却掩不住一脸贼忒兮兮的笑容,却不是五阿哥是谁?

    萨尔拉躬身施礼:“方才不知道是淳王爷,险些冒犯,还请王爷恕罪!”

    五阿哥走上来把折扇一合,在他头上轻敲一记:“还好本王生得矮,不然被你这布库英雄一下锁住颈项,怕不是连脑袋都要给拧下来了,那你们全家可要倒霉了!”

    萨尔拉吓得就要下跪,却被五阿哥一把抄住:“跟你开玩笑呢!脸皮子这么薄,又红得跟个落汤虾公一样了!”

    五阿哥转头对梅彦道:

    “梅彦兄怎么有空来教堂的?”

    梅彦一愣,还是萨尔拉先反应过来,此处离蚕池口天主堂很近,看来五阿哥是要去那里的。早就听说五阿哥与教堂的神父等人交好,还因此被上书房的师傅们训斥为“离经叛道”,但五阿哥还是我行我素,反正他“离经叛道”的事儿也不止这一桩。

    “回禀王爷,王子殿下是要去您府上请教去木兰打围的事,却不想在此偶遇,不如...”

    “不如咱们一起去教堂慢慢聊吧!”

    五阿哥说完,不由分说拉了梅彦就走,到了刚才拦下那辆大板车的守卫跟前,翻着个白眼斥道:

    “狗奴才,瞎了你的狗眼!没看到是本王的东西吗?!”

    那守卫一看黄带子,吓得赶紧跪下叩头,五阿哥也不去理他,只吆喝着自己的从人把那大板车继续往里赶。此时萨尔拉才看清楚,车上装的是很多扎纸人,就是办丧事的时候烧来给死者在地下用的那种玩意儿,但这批纸人并不是常见的童男童女、丫环家丁的造型,一个个画得是金发碧眼,身穿一水儿白色长袍,式样也很奇怪,最出奇的是每个的头后面都粘了一个金黄色的纸圈圈。

    萨尔拉丈二和尚不着头脑,梅彦就更不用说,好奇宝宝的特质又发作了。五阿哥看他们疑惑的眼神,嘿嘿一笑:“到了教堂你们就知道了。”

    早有五阿哥的下人去通知了教堂,一行人到了天主堂门口,只见一个身穿黑色僧袍的洋和尚(也就是神父)已经在门外等着,一看到他们,那洋和尚就跑过来一把抱住五阿哥,口中直嚷:“alex!好兄弟!你真的送来了!”

    五阿哥眉头皱了皱,轻轻把他推开,清清嗓子道:

    “不是说过了吗?叫我‘五阿哥’或是‘淳郡王’都可以,别叫什么alex的。”

    萨尔拉却认得这个洋和尚,是几年前刚从外洋来,说他的祖国叫做“奥地利”,于是起了个中文名字叫“马礼奥”,一些认得他的官员都叫他“马神父”。当下给梅彦引见,梅彦自然要问,为什么要叫五阿哥作“alex”呢?

    五阿哥又咳了一声,说:

    “没什么,他们这些洋人喜欢给人起个洋名字罢了。别说这些,咱们去看看这些个‘圣像’要怎么摆吧。”

    说完就指挥手下人把那些扎纸人从大板车上卸下来,搬进教堂。

    其实五阿哥这个洋名字,是这位马神父刚到中国不久,正在学习中文时,五阿哥也刚刚分府当上了淳郡王,因为王府里的老太妃信教,有一次陪着一块儿来教堂时遇到,马神父听到别人介绍这位是“淳郡王”,前两个字他还没学到,但这个“王”字是认识的,于是很兴奋地嘟噜了一大串洋文,把翻译听得脸都白了。五阿哥问他,这洋和尚说了些什么,那翻译咕咚一下就跪地上了,哆哆嗦嗦地说:

    “这位马神父说,从来没见过您这么年轻的国王(当时五阿哥才十一岁),说您就像他们西方一个叫马其顿的国家的王,叫亚历山大的,将来您一定会成为万王之...”

    听到这儿,五阿哥已经飞身扑上去捂住那翻译的嘴,完了又狠狠反手扇了他一耳光:“胡说八道些什么!”

    自那以后,五阿哥专门请了理藩院几位有经验的通事官,反复给马神父讲解中国的皇室构成、需识得的忌讳等等,总算没再让马神父说这些个招祸的话,但马神父还是给五阿哥起了个洋名alex,就是“亚历山大”的简写。

    这边厢,下人们已经把那些扎纸人都搬进教堂摆放好,五阿哥抽空向梅彦和萨尔拉解释,这是教堂要过“万圣节”,要摆一些他们供奉的“圣”的造像,于是自己就找了纸扎匠人,按照洋和尚们进贡的西洋画册里那些个“圣”的样子,做了这些纸扎人。

    梅彦和萨尔拉都对这洋教没什么兴趣,只是向五阿哥请教了许多去打围要做的准备,以及一路上的情况。

    五阿哥在线阅读

    五阿哥

    五阿哥

    -

添加书签

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一章